Protest Room logoProtest Room
RulesCasesAsk AI
Auth not available
  • Rules Explorer
  • Case Book
  • AI Judge
New protest
  1. Home/
  2. Rules/
  3. Part 2/
  4. Section B
← Back to all rulesDisable side-by-side
← Previous: Section A - RIGHT OF WAYNext: Section C - AT MARKS AND OBSTRUCTIONS →

Part 2 - WHEN BOATS MEET

Part 2 - WHEN BOATS MEET

חלק 2 - כאשר מפרשיות נפגשות

Section: Section B - GENERAL LIMITATIONS

The rules of Part 2 apply between boats that are sailing in or near the racing area and intend to race, are racing, or have been racing. However, a boat not racing shall not be penalized for breaking one of these rules, except rule 14 when the incident resulted in injury or serious damage, or rule 23.1.

When a boat sailing under these rules meets a vessel that is not, she shall comply with the International Regulations for Preventing Collisions at Sea (IRPCAS) or government right-of-way rules. If the notice of race so states, the rules of Part 2 are replaced by the right-of-way rules of the IRPCAS or by government right-of-way rules.

חוקי חלק 2 חלים בין מפרשיות המפליגות ליד או באזור התחרות, והן מתכוונות להתחרות, מתחרות, או התחרו. למרות זאת, מפרשית שאינה מתחרה, לא תיענש על הפרת חוק מחוקים אלה, להוציא חוק 14, כאשר תוצאת התקרית היא פציעה או נזק חמור, או חוק 23.1./nכאשר מפרשית המפליגה תחת חוקים אלה, פוגשת כלי שייט שאינו מתחרה, היא תמלא אחר התקנות הבינלאומיות למניעת התנגשויות בים (109 ,38 IRPCAS) או החוקים הממשלתיים של זכות דרך. אם ההודעה על התחרות תציין כך, חוקי חלק 2 יוחלפו בחוקי זכות הדרך של התקנות הבינ״ל למניעת התנגשויות בים (IRPCAS) או בחוקים הממשלתיים בעניין זכויות דרך.

Section B - GENERAL LIMITATIONS

פרק B - הגבלות כלליות

14: Avoiding Contact

If reasonably possible, a boat shall

  • (a) avoid contact with another boat,
  • (b) not cause contact between boats, and
  • (c) not cause contact between a boat and an object that should be avoided.

However, a right-of-way boat, or one sailing within the room or mark-room to which she is entitled, need not act to avoid contact until it is clear that the other boat is not keeping clear or giving room or mark-room.

Related Cases

Case 2Case 7Case 11Case 12Case 13Case 14Case 23Case 25Case 26Case 27Case 30Case 43Case 49Case 50Case 75Case 77

14: מניעת מגע

במידת האפשר, מפרשית:

  • (a) תימנע ממגע עם מפרשית אחרת,
  • (b) לא תגרום למגע בין מפרשיות, וגם
  • (c) לא תגרום למגע בין מפרשית ועצם שיש להימנע ממנו.

ואולם, מפרשית בעלת זכות דרך, או מפרשית המפליגה בתוך המקום או המקום בסימון לו היא זכאית, אינה צריכה לפעול כדי למנוע מגע עד שברור שהמפרשית האחרת לא שומרת מרחק או לא נותנת מקום או מקום בסימון.

Related Cases

Case 2Case 7Case 11Case 12Case 13Case 14Case 23Case 25Case 26Case 27Case 30Case 43Case 49Case 50Case 75Case 77

15: Acquiring Right of Way

When a boat acquires right of way, she shall initially give the other boat room to keep clear, unless she acquires right of way because of the other boat’s actions.

Related Cases

Case 2Case 7Case 13Case 24Case 27Case 53

15: רכישת זכות דרך

כאשר מפרשית רוכשת זכות דרך, היא תשאיר מראש למפרשית האחרת מקום לשמור מרחק, אלא אם היא רכשה את זכות הדרך בגלל פעולותיה של המפרשית האחרת.

Related Cases

Case 2Case 7Case 13Case 24Case 27Case 53

16: CHANGING COURSE

16.1: Changing Course

When a right-of-way boat changes course, she shall give the other boat room to keep clear.

16.2: Changing Course

In addition, on a beat to windward when a port-tack boat is keeping clear by sailing to pass to leeward of a starboard-tack boat, the starboard-tack boat shall not bear away if as a result the port-tack boat must change course immediately to continue keeping clear.

16: שינוי כיוון הפלגה

16.1: שינוי כיוון הפלגה

כאשר מפרשית בעלת זכות דרך משנה כיוון הפלגה, היא תיתן למפרשית האחרת מקום לשמור מרחק.

16.2: שינוי כיוון הפלגה

בנוסף, בהפלגה בקדמית, כאשר מפרשית במפנה שמאלי שומרת מרחק בהפליגה כדי לעבור מתחת למפרשית שבמפנה ימני, המפרשית במפנה הימני לא תרד, אם כתוצאה מכך המפרשית במפנה השמאלי תצטרך מיד לשנות כיוון כדי להמשיך ולשמור מרחק.

17: On the Same Tack; Proper Course

If a boat clear astern becomes overlapped within two of her hull lengths to leeward of a boat on the same tack, she shall not sail above her proper course while they remain on the same tack and overlapped within that distance, unless in doing so she promptly sails astern of the other boat.

Related Cases

Case 7Case 13Case 14Case 46

17: באותו מפנה; כיוון הפלגה נכון

אם מפרשית בברור מאחור נהיית במצב של חיפוי בתוך מרחק של שני אורכי גוף שלה, אל מתחת לרוח של מפרשית באותו מפנה, היא לא תפליג מעל כיוון ההפלגה הנכון שלה כאשר הן נשארות באותו המפנה ובחיפוי באותו המרחק, אלא אם בעשותה כך היא תפליג מיד אל מאחורי ירכתי המפרשית האחרת.

Related Cases

Case 7Case 13Case 14Case 46
← Back to all rulesDisable side-by-side
← Previous: Section A - RIGHT OF WAYNext: Section C - AT MARKS AND OBSTRUCTIONS →

© 2026 Protest Room. Open source and available under MIT License