Protest Room logoProtest Room
RulesCasesAsk AI
Auth not available
  • Rules Explorer
  • Case Book
  • AI Judge
New protest
  1. Home/
  2. Rules/
  3. Part 3
← Back to all rulesDisable side-by-side
← Previous: Part 2Next: Part 4 →

Part 3 - CONDUCT OF A RACE

Part 3 - CONDUCT OF A RACE

חלק 3 - ניהול תחרות

25: NOTICE OF RACE, SAILING INSTRUCTIONS AND SIGNALS

25.1:

The notice of race shall be made available to each boat that enters an event before she enters. The sailing instructions shall be made available to each boat before a race begins.

25.2:

The meanings of the visual and sound signals stated in Race Signals shall not be changed except under rule 86.1(b). The meanings of any other signals that may be used shall be stated in the notice of race or sailing instructions.

25.3:

When the race committee is required to display a flag as a visual signal, it may use a flag or other object of a similar appearance.

25: הודעה על תחרות, הוראות שייט ואותות

25.1:

ההודעה על תחרות תהיה זמינה לכל מפרשית הנרשמת לאירוע לפני שנרשמה. הוראות השייט תהיינה זמינות לכל מפרשית לפני שתחרות מתחילה.

25.2:

המשמעות של האותות החזותיים והקוליים המצוינים באותות התחרות, לא תשונה אלא בהתאם להוראות חוק 86.1(b). המשמעות של כל אותות אחרים שייתכן וישתמשו בהם, תצוין בהודעה על התחרות או בהוראות השייט.

25.3:

כאשר ועדת התחרות נדרשת להציג דגל כאות חזותי, היא רשאית להשתמש בדגל או חפץ אחר הדומה במראהו.

26: Starting Races

Races shall be started by using the following signals. Times shall be taken from the visual signals; the absence of a sound signal shall be disregarded.

Minutes Before Starting SignalVisual SignalSound SignalMeans
5*Class flagOneWarning signal
4P, I, Z, Z with I, U, or black flagOnePreparatory signal
1Preparatory flag removedOne longOne-minute
0Class flag removedOneStarting signal

*or as stated in the notice of race or sailing instructions
The warning signal for each succeeding class shall be made with or after the starting signal of the preceding class.

Related Cases

Case 31

26: הזנקת תחרויות

תחרויות תוזנקנה בשימוש באותות הבאים. זמנים יילקחו מהאותות החזותיים; יש להתעלם מהיעדרו של אות קולי.

דקות לפני אות הזינוקאות חזותיאות קולימשמעות
5*דגל דגםאחדאות התראה
4P, I, Z, Z עם I, U או דגל שחוראחדאות היכון
1דגל היכון יורדאחד ארוךדקה אחת
0דגל הדגם יורדאחדאות הזינוק

*או כמצוין בהודעה על התחרות או בהוראות השייט.
אות ההתראה לכל דגם עוקב, יינתן עם או אחרי אות הזינוק של הדגם הקודם.

Related Cases

Case 31

27: OTHER RACE COMMITTEE ACTIONS BEFORE THE STARTING SIGNAL

27.1:

No later than the warning signal, the race committee shall signal or otherwise designate the course to be sailed if the sailing instructions have not stated the course, and it may replace one course signal with another and signal that wearing personal flotation devices is required (display flag Y with one sound).

27.2:

No later than the preparatory signal, the race committee may move a starting mark.

27.3:

Before the starting signal, the race committee may for any reason postpone (display flag AP, AP over H, or AP over A, with two sounds) or abandon the race (display flag N, N over H, or N over A, with three sounds).

27: פעולות אחרות של ועדת התחרות לפני אות הזינוק

27.1:

לא יאוחר מאות ההתראה, ועדת התחרות תסמן, או תציין באופן אחר, את המסלול אותו יש להפליג, אם הוראות השייט לא ציינו את המסלול, והיא רשאית להחליף אות מסלול אחד באחר, לסמן שיש ללבוש אמצעי ציפה אישי (תציג דגל Y עם אות קולי אחד).

27.2:

לא יאוחר מאות ההיכון, ועדת התחרות רשאית להזיז סימון זינוק.

27.3:

לפני אות הזינוק, ועדת התחרות רשאית, מכל סיבה שהיא, לדחות את הזינוק (תציג דגל AP, AP מעל H, או AP מעל A, עם שני אותות קוליים) או לבטל את התחרות (תציג דגל N, N מעל H, או N מעל A, עם שלושה אותות קוליים).

28: SAILING THE COURSE

28.1:

A boat shall sail the course.

28.2:

A boat may correct any errors in sailing the course, provided she has not finished.

28: הפלגת המסלול

28.1:

מפרשית תפליג את המסלול.

28.2:

מפרשית רשאית לתקן כל שגיאות שהן בהפלגת המסלול, ובלבד שלא גמרה.

29: RECALLS

29.1: Individual Recall

When at a boat’s starting signal any part of her hull is on the course side of the starting line or she must comply with rule 30.1, the race committee shall promptly display flag X with one sound. The flag shall be displayed until the hull of each such boat has been completely on the pre-start side of the starting line or one of its extensions, and until all such boats have complied with rule 30.1 if it applies, but no later than four minutes after the starting signal or one minute before any later starting signal, whichever is earlier. If rule 29.2, 30.3 or 30.4 applies this rule does not.

29.2: General Recall

When at the starting signal the race committee is unable to identify boats that are on the course side of the starting line or to which rule 30 applies, or there has been an error in the starting procedure, the race committee may signal a general recall (display the First Substitute with two sounds). The warning signal for a new start for the recalled class shall be made one minute after the First Substitute is removed (one sound), and the starts for any succeeding classes shall follow the new start.

29: החזרות

29.1: החזרה בודדת

כאשר עם אות הזינוק שלה, חלק כלשהו מגוף מפרשית, נמצא בצד המסלול של קו הזינוק, או שהיא חייבת למלא אחר הוראות חוק 30.1, ועדת התחרות תציג מיד דגל X עם אות קולי אחד. הדגל יישאר מוצג עד אשר כל גוף של מפרשית שכזאת יהיה במלואו בצד שלפני הזינוק של קו הזינוק או אחד מהמשכיו, ועד שכל המפרשיות האלה מילאו אחר הוראות חוק 30.1 אם חל, אך לא יאוחר מארבע דקות לאחר אות הזינוק או דקה אחת לפני כל אות זינוק מאוחר יותר, המוקדם מביניהם. אם חוק 29.2, 30.3 או 30.4 חלים, חוק זה לא יחול.

29.2: החזרה כללית

כאשר עם אות הזינוק, ועדת התחרות אינה יכולה לזהות מפרשיות הנמצאות בצד המסלול של קו הזינוק, או חל עליהן חוק 30, או שהיתה שגיאה בנוהל הזינוק, ועדת התחרות רשאית לסמן החזרה כללית (תציג דגל מחליף ראשון עם שני אותות קוליים). אות ההתראה לזינוק חדש לדגם המוחזר, ייעשה דקה אחת לאחר הורדת המחליף הראשון (אות קולי אחד), והזינוקים לכל הדגמים העוקבים, ייעשו בעקבות הזינוק החדש.

30: STARTING PENALTIES

30.1: I Flag Rule

If flag I has been displayed, and any part of a boat’s hull is on the course side of the starting line or one of its extensions during the last minute before her starting signal, she shall sail across an extension so that her hull is completely on the pre-start side before she starts.

30.2: Z Flag Rule

If flag Z has been displayed, no part of a boat’s hull shall be in the triangle formed by the ends of the starting line and the first mark during the last minute before her starting signal. If a boat breaks this rule and is identified, she shall receive, without a hearing, a 20% Scoring Penalty calculated as stated in rule 44.3(c). She shall be penalized even if the race is restarted or resailed, but not if it is postponed or abandoned before the starting signal. If she is similarly identified during a subsequent attempt to start the same race, she shall receive an additional 20% Scoring Penalty.

30.3: U Flag Rule

If flag U has been displayed, no part of a boat’s hull shall be in the triangle formed by the ends of the starting line and the first mark during the last minute before her starting signal. If a boat breaks this rule and is identified, she shall be disqualified without a hearing, but not if the race is restarted or resailed.

30.4: Black Flag Rule

If a black flag has been displayed, no part of a boat’s hull shall be in the triangle formed by the ends of the starting line and the first mark during the last minute before her starting signal. If a boat breaks this rule and is identified, she shall be disqualified without a hearing, even if the race is restarted or resailed, but not if it is postponed or abandoned before the starting signal. If a general recall is signalled or the race is abandoned after the starting signal, the race committee shall display her sail number before the next warning signal for that race, and if the race is restarted or resailed she shall not sail in it. If she does so, her disqualification shall not be excluded in calculating her series score.

30: עונשי זינוק

30.1: חוק דגל I

אם דגל I הוצג, וחלק כלשהו של גוף מפרשית, נמצא בצד המסלול של קו הזינוק או אחד מהמשכיו במהלך הדקה האחרונה שלפני אות הזינוק שלה, היא תפליג ותחצה את המשך קו הזינוק, עד שגוף המפרשית יהיה במלואו בצד שלפני הזינוק, לפני שתזנק.

30.2: חוק דגל Z

אם דגל Z הוצג, לא יהיה חלק כלשהו של גוף מפרשית בתוך המשולש הנוצר ע"י קצוות קו הזינוק והסימון הראשון, במהלך הדקה האחרונה שלפני אות הזינוק שלה. אם מפרשית הפרה חוק זה וזוהתה, היא תקבל, ללא שמיעה, עונש ניקוד של 20% מחושב כמצוין בחוק 44.3(c). היא תיענש גם אם התחרות מוזנקת, או מוזנקת חדש, אך לא אם היא נדחית או מבוטלת לפני אות הזינוק. אם היא מזוהה באופן דומה במהלך נסיון עוקב להזניק את אותה תחרות, היא תקבל עונש ניקוד נוסף של 20%.

30.3: חוק דגל U

אם דגל U הוצג, לא יהיה חלק כלשהו של גוף מפרשית בתוך המשולש הנוצר ע"י קצוות קו הזינוק והסימון הראשון במהלך הדקה האחרונה לפני אות הזינוק שלה. אם מפרשית הפרה חוק זה וזוהתה, היא תיפסל ללא שמיעה, אבל לא אם התחרות מוזנקת מחדש או מתחדשת.

30.4: חוק דגל שחור

אם דגל שחור הוצג, לא יהיה חלק כלשהו של גוף מפרשית, בתוך המשולש הנוצר ע"י קצוות קו הזינוק והסימון הראשון, במהלך הדקה האחרונה לפני אות הזינוק שלה. אם מפרשית הפרה חוק זה וזוהתה, היא תיפסל ללא שמיעה, גם אם התחרות מוזנקת מחדש או מתחדשת, אבל לא אם היא נדחית או מבוטלת לפני אות הזינוק. אם תסומן החזרה כללית או שהתחרות מבוטלת לאחר אות הזינוק, ועדת התחרות תציג את מספר המפרש שלה לפני אות ההתראה הבא של אותה תחרות, ואם התחרות מוזנקת מחדש או מתחדשת, היא לא תשתתף בה. אם תשתתף, פסילתה לא תיזרק מחישוב תוצאתה בסדרה.

31: Touching a Mark

While racing, a boat shall not touch a starting mark before starting, a mark that begins, bounds or ends the leg of the course on which she is sailing, or a finishing mark after finishing.

Related Cases

Case 77

31: נגיעה בסימון

בעת שהיא מתחרה, מפרשית לא תיגע בסימון זינוק לפני שזינקה, סימון המתחיל, תוחם או מסיים את צלע המסלול אותה היא מפליגה, או סימון גמר לאחר שסיימה.

Related Cases

Case 77

32: Shortening or Abandoning After the Start

32.1:

After the starting signal, the race committee may shorten the course or abandon the race: (a) because of foul weather, (b) because of insufficient wind making it unlikely that any boat will sail the course within the race time limit, (c) because a mark is missing or out of position, or (d) for any other reason directly affecting the safety or fairness of the competition. In addition, the race committee may shorten the course so that other scheduled races can be sailed, or abandon the race because of an error in the starting procedure. However, after one boat has sailed the course within the race time limit, if any, the race committee shall not abandon the race without considering the consequences for all boats in the race or series.

32.2:

To shorten the course, the race committee shall display flag S with two sounds before the first boat crosses the finishing line. If the course is shortened, the finishing line shall be,

  • (a) at a rounding mark, between the mark and a staff displaying flag S;
  • (b) a line the course requires boats to cross; or
  • (c) at a gate, between the gate marks.

32.3:

To abandon a race in progress, the race committee shall display flag N, N over H, or N over A, with three sounds.

32: קיצור או ביטול אחרי הזינוק

32.1:

אחרי אות הזינוק, ועדת התחרות רשאית לקצר את המסלול, או לבטל את התחרות: (a) בגלל מזג אוויר גרוע, (b) בגלל רוח לא מספיקה, כך שאין סבירות שמפרשית כלשהי תפליג את המסלול בתוך מגבלת זמן התחרות, (c) בגלל שסימון חסר או אינו במקומו, או (d) בגלל כל סיבה אחרת המשפיעה ישירות על בטיחות או הגינות התחרות. בנוסף, ועדת התחרות רשאית לקצר את המסלול כך שתחרויות מתוכננות אחרות תוכלנה להפליג, או לבטל את התחרות בגלל טעות בנוהל הזינוק. בכל אופן, לאחר שמפרשית אחת הפליגה את המסלול בתוך הזמן הקצוב, אם ישנו, ועדת התחרות לא תבטל את התחרות מבלי להתחשב בתוצאות לכל המפרשיות, בתחרות או בסדרה.

32.2:

על מנת לסמן מסלול מקוצר, ועדת התחרות תציג דגל S עם שני אותות קוליים לפני שהמפרשית הראשונה חוצה את קו הגמר. אם ועדת התחרות מסמנת מסלול מקוצר קו הגמר יהיה,

  • (a) בסימון הקפה, בין הסימון ועצם המציג דגל S;
  • (b) בקו אותו מפרשיות נדרשות לחצות; או
  • (c) בשער, בין סימוני השער.

32.3:

על מנת לסמן ביטול של תחרות בתהליך, ועדת התחרות תציג דגל N, N מעל H, או N מעל A עם שלושה אותות קוליים.

33: Changing the Next Leg of the Course

While boats are racing, the race committee may change a leg of the course that begins at a rounding mark or at a gate by changing the position of the next mark (or the finishing line) and signalling all boats before they begin the leg. The next mark need not be in position at that time. (a) If the direction of the leg will be changed, the signal shall be the display of flag C with repetitive sounds and one or both of (1) the new compass bearing, (2) a green triangle for a change to starboard or a red rectangle for a change to port. (b) If the length of the leg will be changed, the signal shall be the display of flag C with repetitive sounds and a ‘–’ if the length will be decreased or a ‘+’ if it will be increased. (c) Subsequent legs may be changed without further signalling to maintain the course shape.

33: שינוי הצלע הבאה של המסלול

כאשר מפרשיות מתחרות, ועדת התחרות רשאית לשנות צלע של המסלול המתחילה בסימון הקפה או בשער, ע"י שינוי מיקום הסימון הבא (או קו הגמר), ותסמן לכל המפרשיות לפני שתתחלנה את הצלע. אין צורך שהסימון הבא יהיה במקומו באותו זמן: (a) אם כיוון הצלע ישתנה, האות שיוצג יהיה דגל C עם אותות קוליים חוזרים ונשנים, ובנוסף, אחד או שני האותות הבאים: (1) כיוון המצפן החדש, (2) משולש ירוק לשינוי לימין, או מרובע אדום לשינוי לשמאל. (b) אם אורך הצלע ישתנה, האות שיוצג יהיה דגל C עם אותות קוליים חוזרים ונשנים, וסימן ׳–׳ אם אורך הצלע יקוצר או ׳+׳ אם יוארך. (c) את הצלעות העוקבות ניתן לשנות ללא אותות נוספים, כדי לשמור את צורת המסלול.

34: Mark Missing

If a mark is missing or out of position while boats are racing, the race committee shall, if possible, (a) move it to its correct position or replace it with a new one of similar appearance, or (b) replace it with an object displaying flag M and make repetitive sounds.

34: סימון חסר

אם סימון חסר או אינו במקומו כאשר מפרשיות מתחרות, ועדת תחרות תפעל, במידת האפשר, (a) להזיזו למקומו הנכון או להחליפו בחדש הדומה לו, או (b) להחליפו בעצם המציג דגל M עם אותות קוליים חוזרים ונשנים.

35: Race Time Limit and Scores

If one boat sails the course within the time limit for that race, if any, all boats that finish shall be scored according to their finishing places unless the race is abandoned. If no boat sails the course within the race time limit, the race committee shall abandon the race.

35: מגבלת זמן התחרות, וניקוד

אם מפרשית אחת מפליגה את המסלול בתוך מגבלת הזמן לאותה תחרות, ככל שישנה, כל המפרשיות שגמרו תנוקדנה בהתאם למיקומן בגמר, אלא אם התחרות בוטלה. אם אף מפרשית לא הפליגה את המסלול בתוך מגבלת זמן התחרות, ועדת התחרות תבטל את התחרות.

36: Races Restarted or Resailed

If a race is restarted or resailed, a breach of a rule in the original race, or in any previous restart or resail of that race, shall not (a) prohibit a boat from competing unless she has broken rule 30.4; or (b) cause a boat to be penalized except under rule 2, 30.2, 30.4 or 69 or under rule 14 when she has caused injury or serious damage.

Related Cases

Case 19

36: תחרויות מוזנקות מחדש או שחוזרים עליהן

אם תחרות מוזנקת מחדש או חוזרים עליה, הרי הפרה של חוק בתחרות המקורית, או בכל הזנקה או חזרה מחדש קודמת של אותה תחרות: (a) לא תמנע ממפרשית להתחרות, אלא אם הפרה את חוק 30.4; או- (b) לא תגרום למפרשית להיענש, למעט בהתאם לחוק 2, 30.2, 30.4 או 69, או בהתאם לחוק 14 כאשר המפרשית גרמה פציעה או נזק רציני.

Related Cases

Case 19

37: Search and Rescue Instructions

When the race committee displays flag V with one sound, all boats and official and support vessels shall, if possible, monitor the race committee communication channel for search and rescue instructions.

37: הוראות חיפוש והצלה

כאשר ועדת התחרות מציגה דגל V עם אות קולי אחד, הרי אם הדבר אפשרי, כל המפרשיות וכל כלי השייט של ועדת התחרות וכלי השייט של אנשי התמיכה בתחרות, יאזינו לערוץ התקשורת של ועדת התחרות, להוראות חיפוש והצלה.

← Back to all rulesDisable side-by-side
← Previous: Part 2Next: Part 4 →

© 2026 Protest Room. Open source and available under MIT License